<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: El nou KDE 4.3</title>
	<atom:link href="http://www.gnulinux.cat/2009/08/el-nou-kde-4-3/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gnulinux.cat/2009/08/el-nou-kde-4-3/</link>
	<description>Programari Lliure</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 21:23:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Per: Manuel Tortosa</title>
		<link>http://www.gnulinux.cat/2009/08/el-nou-kde-4-3/#comment-7496</link>
		<dc:creator>Manuel Tortosa</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 23:29:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://EnunadelesparticionsdelmeuordinadortincKubuntuKarmic,aixòempermetanarprovantelKDE4.3.Avui,perfi,s&#039;hanactualitzatelspaquetsdellenguaijatinctotKDEencatalà(aprofiteperagrairlatascadel&#039;equipdetraducciódeKDEalcata#comment-7496</guid>
		<description>Això és un paràmetre segons el DIEC:

Constant arbitrària cadascun dels valors particulars de la qual caracteritza un membre particular d’un sistema d’expressions, funcions, corbes, superfícies, etc.
1 2 m. [MT] [LC] Element variable en funció del qual són determinades les variables o les característiques de qualsevol fenomen. Els aspectes econòmics i socials són els paràmetres fonamentals de qualsevol política.
2 m. [IN] En inform., variable amb un valor fix dins un sistema o procés concret, però alterable d’un procés a un altre.
3 m. [FL] Propietat de la gramàtica universal que expressa una de les dimensions de la variació estructural del llenguatge humà, respecte a la qual tota gramàtica particular fixa el seu valor.

Res que veure amb configurar rés, i a part paràmetre seria la traducció de &quot;PARAMETER&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Això és un paràmetre segons el DIEC:</p>
<p>Constant arbitrària cadascun dels valors particulars de la qual caracteritza un membre particular d’un sistema d’expressions, funcions, corbes, superfícies, etc.<br />
1 2 m. [MT] [LC] Element variable en funció del qual són determinades les variables o les característiques de qualsevol fenomen. Els aspectes econòmics i socials són els paràmetres fonamentals de qualsevol política.<br />
2 m. [IN] En inform., variable amb un valor fix dins un sistema o procés concret, però alterable d’un procés a un altre.<br />
3 m. [FL] Propietat de la gramàtica universal que expressa una de les dimensions de la variació estructural del llenguatge humà, respecte a la qual tota gramàtica particular fixa el seu valor.</p>
<p>Res que veure amb configurar rés, i a part paràmetre seria la traducció de &#8220;PARAMETER&#8221;</p>
<p> <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="up-7496" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('7496', 'add', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_');" title="M\'agrada" /> <span id="karma-7496-up" style="font-size:12px; color:#009933;">0</span>&nbsp;<img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="down-7496" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_down.png" alt="Thumb down" onclick="javascript:ckratingKarma('7496', 'subtract', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_')" title="No m\'agrada" /> <span id="karma-7496-down" style="font-size:12px; color:#990033;">0</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Pau</title>
		<link>http://www.gnulinux.cat/2009/08/el-nou-kde-4-3/#comment-7495</link>
		<dc:creator>Pau</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 22:06:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://EnunadelesparticionsdelmeuordinadortincKubuntuKarmic,aixòempermetanarprovantelKDE4.3.Avui,perfi,s&#039;hanactualitzatelspaquetsdellenguaijatinctotKDEencatalà(aprofiteperagrairlatascadel&#039;equipdetraducciódeKDEalcata#comment-7495</guid>
		<description>Ummm, entenc. Dic &quot;curioses&quot; pel simple fet que no estic acostumat. La teua explicació em sembla interessant. Al recull de softcatalà es recomana &quot;configuració&quot; o &quot;paràmetres&quot;.

Per descomptat, això no és una ciència exacta i cada equip arriba a un acord sobre els termes a utilitzar. Després de llegir el significat d&#039;arranjament al Diec, veig el per què heu triat aquesta paraula.

Tot i així, no tinc realment clar que siga la millor opció. Els traductors ho tradueixen com a &quot;Configuració&quot;. El termcat indica que &quot;setting&quot; és &quot;paràmetre&quot;.

Podria ser &quot;Paràmetres de l&#039;escriptori&quot; també. La qüestió és que &quot;Arranjament&quot; no és una traducció molt comuna (excepte a KDE) per a &quot;settings&quot;. Això no vol dir res. Com ja he comentat, cada equip ha de prendre aquest tipus de decisions. &quot;Arranjament&quot; no és incorrecte, això és clar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ummm, entenc. Dic &#8220;curioses&#8221; pel simple fet que no estic acostumat. La teua explicació em sembla interessant. Al recull de softcatalà es recomana &#8220;configuració&#8221; o &#8220;paràmetres&#8221;.</p>
<p>Per descomptat, això no és una ciència exacta i cada equip arriba a un acord sobre els termes a utilitzar. Després de llegir el significat d&#8217;arranjament al Diec, veig el per què heu triat aquesta paraula.</p>
<p>Tot i així, no tinc realment clar que siga la millor opció. Els traductors ho tradueixen com a &#8220;Configuració&#8221;. El termcat indica que &#8220;setting&#8221; és &#8220;paràmetre&#8221;.</p>
<p>Podria ser &#8220;Paràmetres de l&#8217;escriptori&#8221; també. La qüestió és que &#8220;Arranjament&#8221; no és una traducció molt comuna (excepte a KDE) per a &#8220;settings&#8221;. Això no vol dir res. Com ja he comentat, cada equip ha de prendre aquest tipus de decisions. &#8220;Arranjament&#8221; no és incorrecte, això és clar.</p>
<p> <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="up-7495" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('7495', 'add', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_');" title="M\'agrada" /> <span id="karma-7495-up" style="font-size:12px; color:#009933;">0</span>&nbsp;<img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="down-7495" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_down.png" alt="Thumb down" onclick="javascript:ckratingKarma('7495', 'subtract', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_')" title="No m\'agrada" /> <span id="karma-7495-down" style="font-size:12px; color:#990033;">0</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Manuel Tortosa</title>
		<link>http://www.gnulinux.cat/2009/08/el-nou-kde-4-3/#comment-7494</link>
		<dc:creator>Manuel Tortosa</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 20:53:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://EnunadelesparticionsdelmeuordinadortincKubuntuKarmic,aixòempermetanarprovantelKDE4.3.Avui,perfi,s&#039;hanactualitzatelspaquetsdellenguaijatinctotKDEencatalà(aprofiteperagrairlatascadel&#039;equipdetraducciódeKDEalcata#comment-7494</guid>
		<description>M&#039;ha fet gràcia això de les traduccions &quot;curioses&quot;...., us explicaré perquè usem arranjament en lloc de configuració:

Hi ha tres paraules molt usades en programari per configurar alguna cosa, semblen igual, però tenen petites diferències, per tant el normal és fer servir la traducció adequada segons la cadena original.

Configuration -&gt; Configuració
Settings      -&gt; Arranjament
Preferences   -&gt; Preferències

Per tant, si en Català tenim aparaules concretes per traduir tots tres termes en anglès perquè no les hem d&#039;usar?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>M&#8217;ha fet gràcia això de les traduccions &#8220;curioses&#8221;&#8230;., us explicaré perquè usem arranjament en lloc de configuració:</p>
<p>Hi ha tres paraules molt usades en programari per configurar alguna cosa, semblen igual, però tenen petites diferències, per tant el normal és fer servir la traducció adequada segons la cadena original.</p>
<p>Configuration -&gt; Configuració<br />
Settings      -&gt; Arranjament<br />
Preferences   -&gt; Preferències</p>
<p>Per tant, si en Català tenim aparaules concretes per traduir tots tres termes en anglès perquè no les hem d&#8217;usar?</p>
<p> <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="up-7494" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('7494', 'add', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_');" title="M\'agrada" /> <span id="karma-7494-up" style="font-size:12px; color:#009933;">0</span>&nbsp;<img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="down-7494" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_down.png" alt="Thumb down" onclick="javascript:ckratingKarma('7494', 'subtract', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_')" title="No m\'agrada" /> <span id="karma-7494-down" style="font-size:12px; color:#990033;">0</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Anònim</title>
		<link>http://www.gnulinux.cat/2009/08/el-nou-kde-4-3/#comment-7493</link>
		<dc:creator>Anònim</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 00:02:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://EnunadelesparticionsdelmeuordinadortincKubuntuKarmic,aixòempermetanarprovantelKDE4.3.Avui,perfi,s&#039;hanactualitzatelspaquetsdellenguaijatinctotKDEencatalà(aprofiteperagrairlatascadel&#039;equipdetraducciódeKDEalcata#comment-7493</guid>
		<description>Samba sí es pot configurar des de systemsettings, prova executant des de Konsole l&#039;ordre -&gt;

kbuildsycoca4

això regenera els kcmodules, els mòduls de cotrol que apareixen en l&#039;arrnajament del sistema.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Samba sí es pot configurar des de systemsettings, prova executant des de Konsole l&#8217;ordre -&gt;</p>
<p>kbuildsycoca4</p>
<p>això regenera els kcmodules, els mòduls de cotrol que apareixen en l&#8217;arrnajament del sistema.</p>
<p> <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="up-7493" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('7493', 'add', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_');" title="M\'agrada" /> <span id="karma-7493-up" style="font-size:12px; color:#009933;">0</span>&nbsp;<img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="down-7493" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_down.png" alt="Thumb down" onclick="javascript:ckratingKarma('7493', 'subtract', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_')" title="No m\'agrada" /> <span id="karma-7493-down" style="font-size:12px; color:#990033;">0</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Versió definitiva d&#8217;Ubuntu 9.10 Karmic Koala &#187; Alliberats.cat - Un mitjà pràctic i d&#039;opinió en clau GNU</title>
		<link>http://www.gnulinux.cat/2009/08/el-nou-kde-4-3/#comment-7492</link>
		<dc:creator>Versió definitiva d&#8217;Ubuntu 9.10 Karmic Koala &#187; Alliberats.cat - Un mitjà pràctic i d&#039;opinió en clau GNU</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 16:21:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://EnunadelesparticionsdelmeuordinadortincKubuntuKarmic,aixòempermetanarprovantelKDE4.3.Avui,perfi,s&#039;hanactualitzatelspaquetsdellenguaijatinctotKDEencatalà(aprofiteperagrairlatascadel&#039;equipdetraducciódeKDEalcata#comment-7492</guid>
		<description>[...] KDE 4.3. Si utilitzeu Kubuntu, tindreu la versió 4.3 de l&#8217;entorn d&#8217;escriptori KDE, que porta moltes millores en funcionalitats i estabilitat respecte de la 4.2. Podeu veure la revisió que en van fer a SomGNU. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] KDE 4.3. Si utilitzeu Kubuntu, tindreu la versió 4.3 de l&#8217;entorn d&#8217;escriptori KDE, que porta moltes millores en funcionalitats i estabilitat respecte de la 4.2. Podeu veure la revisió que en van fer a SomGNU. [...]</p>
<p> <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="up-7492" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('7492', 'add', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_');" title="M\'agrada" /> <span id="karma-7492-up" style="font-size:12px; color:#009933;">0</span>&nbsp;<img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="down-7492" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_down.png" alt="Thumb down" onclick="javascript:ckratingKarma('7492', 'subtract', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_')" title="No m\'agrada" /> <span id="karma-7492-down" style="font-size:12px; color:#990033;">0</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: sitositos</title>
		<link>http://www.gnulinux.cat/2009/08/el-nou-kde-4-3/#comment-7491</link>
		<dc:creator>sitositos</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 16:50:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://EnunadelesparticionsdelmeuordinadortincKubuntuKarmic,aixòempermetanarprovantelKDE4.3.Avui,perfi,s&#039;hanactualitzatelspaquetsdellenguaijatinctotKDEencatalà(aprofiteperagrairlatascadel&#039;equipdetraducciódeKDEalcata#comment-7491</guid>
		<description>Hola, doncs jo el porte gastant fa un any, i la veritat que està molt ben cuidaet de diseny i ja es pot dir que es prou estable i utilitzable.
Sols tinc un dubte, abans, amb kde 4.1, es podia configurar samba en systeconfig, ara no apareix aquesta opció, algú li passa el mateix?
Una salutació.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, doncs jo el porte gastant fa un any, i la veritat que està molt ben cuidaet de diseny i ja es pot dir que es prou estable i utilitzable.<br />
Sols tinc un dubte, abans, amb kde 4.1, es podia configurar samba en systeconfig, ara no apareix aquesta opció, algú li passa el mateix?<br />
Una salutació.</p>
<p> <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="up-7491" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('7491', 'add', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_');" title="M\'agrada" /> <span id="karma-7491-up" style="font-size:12px; color:#009933;">0</span>&nbsp;<img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" onmouseover="this.width=this.width*1.3" onmouseout="this.width=this.width/1.2" id="down-7491" src="http://www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_14_down.png" alt="Thumb down" onclick="javascript:ckratingKarma('7491', 'subtract', 'www.gnulinux.cat/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_14_')" title="No m\'agrada" /> <span id="karma-7491-down" style="font-size:12px; color:#990033;">0</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Served from: www.gnulinux.cat @ 2012-02-11 23:10:27 -->
